Askungen
Cinderella (1950)
|
|
DVD-omslag
från 2005 © Disney
|
|
|
Videoomslag från 1992 © Disney
|
1950 kom Disneys numera klassiska tolkning av Charles Perraults saga om
Askungen – flickan som växer upp tillsammans med sin elaka
styvmor och hennes två döttrar. Hennes dröm är att
kunna komma långt bort från sina plågoandar. Så
när kungliga inbjudningar till en bal på slottet sänds
ut till alla unga flickor i kungariket, ser Askungen sin chans att
åtminstone för en kväll glömma sin hårda
tillvaro. Och hennes styvmor ger sitt tillstånd, förutsatt
att Askungen har några lämpliga kläder att gå
på bal i. Men allt jobb de kräver att hon ska utföra
gör att hon inte har någon tid att göra i ordning en
vacker klänning.
Askungens vänner, bland andra de båda mössen Jack och
Gus, gör allt de kan för att hennes dröm ska gå i
uppfyllelse. Men hindras i sina försök av katten Lucifer och
de båda styvsystrarnas avsky mot Askungen. Men Askungens gudmor i
skepnad av en god fé, hjälper Askungen att få sin
klänning och ett lämpligt ekipage för att ta sig till den
kungliga balen.
Röster
Engelska originalröster
| Cinderella | ... | Ilene Woods |
| Prince Charming | ... | William Phipps (tal), Mike Douglas (sång) |
| Stepmother | ... | Elenor Audley |
| Drizella | ... | Rhoda Williams |
| Anastasia | ... | Lucille Bliss |
| Fairy Godmother | ... | Verna Felton |
| King, Grand Duke | ... | Luis Van Rooten |
| Jaq, Gus | ... | James MacDonald |
| Doorman | ... | Don Barclay |
| Perla | ... | Lucille Williams |
| Lucifer | ... | June Foray |
| Narrator | ... | Betty Lou Gerson |
| samt | ... |
Helene Stanley, Claire DuBrey, John Fontaine, Marion Darlington, Earl Keen,
John Woodbury, Clint McCauley, June Sullivan, Helen Seibert
|
1950 års svenska originaldubb
| Askungen | ... | Tatiana Angelini |
| Styvmodern | ... | Naima Wifstrand |
| Gudmodern | ... | Sif Ruud |
| Kungen | ... | Benkt-Åke Benktsson |
| Prinsen | ... | Lauritz Falk |
| Hertigen | ... | Tord Stål |
| Petronella | ... | Fylgia Zadig |
| Drizella | ... | Elisaveta Kjellgren |
| Jack | ... | Ragnar Falk |
| Mus 1 | ... | P. A. Ström |
| Mus 2 | ... | R. Larsson |
| Mus 3 | ... | S. Svanström |
Råttröster, flickor, Gabriella | ... | Britta Brunius |
| Berättaren | ... | Anna Lindahl |
| Kör | ... | Maj Hellman,
Brita Heiner,
G. Thellner-Söderberg,
Karin Nilsson,
Sylvan Beré,
Bertil Agerfeldt,
Anders W. Hjerpe,
Britt Léonarde,
Kjerstin Dellert,
Pelle Mastling,
R. Ström |
1967 års svenska omdubbning
| Askungen | ... | Alice Babs |
| Styvmodern | ... | Kristina Adolphson |
| Gudmodern | ... | Sif Ruud |
| Kungen | ... | Arne Källerud |
| Prinsen | ... | Björn Forsberg |
| Hertigen | ... | Hans Lindgren |
| Petronella | ... | Marie Isedal |
| Gabriella | ... | Gunnel Sporr |
| Jack, Gus | ... | Tor Isedal |
| Mössen | ... | Ove Linds sextett |
Sånger
"Bibbidi Bobbidi Boo"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Verna Felton, kör
Svensk sång: Sif Ruud, kör
"Kärlekssången" ("Att vara kär") / "So This Is Love"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Ilene Woods, Mike Douglas
Svensk sång (1950): Tatiana Angelini, Lauritz Falk
Svensk sång (1967): Alice Babs, Björn Forsberg
"Din dröm ger dig allt" / "A Dream Is a Wish Your Heart Makes"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Ilene Woods
Svensk sång (1950): Tatiana Angelini
Svensk sång (1967): Alice Babs
"Lilla askunge" / "Cinderella"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Kören
"Mössens arbetssång" / "The Work Song"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Kören
"Sjung min näktergal" / "Sing, Sweet Nightingale"
Musik och text: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Svensk text: Gardar Sahlberg
Sång: Ilene Woods, Rhoda Williams
Svensk sång (1967): Alice Babs
Svensk produktion
1950 års dubbningsversion
Regi: Per-Axel Branner
Tal- och sångtexter: Gardar Sahlberg
Musikalisk ledning: Eckert Lundin
1967 års dubbningsversion
Svensk bearbetning och regi: Martin Söderhjelm
Svensk översättning och sångtexter: Gardar Sahlberg
Produktionsfakta
Technicolor
Speltid (på bio): c:a 74 minuter
Producerad av: Walt Disney Productions
Efter den klassiska sagan av: Charles Perrault
Specialarrangör: Ub Iwerks
Ljudregissör: C.O. Slyfield
Ljudingenjörer: Harold J. Steck, Robert O. Cook
Filmklippare: Donald Halliday
Ljudklippare: Al Teeter
Musikalisk ledning: Oliver Wallace, Paul Smith
Sånger av: Mack David, Jerry Livingston, Al Hoffman
Orkestrering: Joseph Dubin
Manuskript: William Peed, Erdman Penner, Ted Sears,
Winston Hibler, Homer Brightman, Harry Reeves, Kenneth Anderson, Joe Rinaldi
Layout: Mac Stewart, A. Kendall O'Connor, Tom Codrick, Hugh Hennesy,
Lance Nolley, Charles Philippi, Don Griffith, Thor Putnam
Konstnärliga rådgivare: Mary Blair, John Hench, Claude Coats, Don Da Gradi
Fonddekorationer: Brice Mack, Art Riley, Ralph Hulett, Ray Huffine,
Dick Anthony, Merle Cox, Thelma Witmer
Chefstecknare: Eric Larson, Ward Kimball, Milt Kahl, Ollie Johnston, Frank Thomas,
Marc Davis, John Lounsbery, Les Clark, Wolfgang Reitherman, Norm Ferguson
Rolltecknare: Don Lusk, Phil Duncan, Hugh Fraser, Hal King, Fred Moore,
Harvey Toombs, Judge Whitaker, Cliff Nordberg, Marvin Woodward, Hal Ambro,
George Nicholas, Ken O'Brien
Tricktecknare: George Rowley, Josh Meador, Jack Boyd
Regi: Wilfred Jackson, Hamilton Luske och Clyde Geronimi
Produktionsledning: Ben Sharpsteen
2005 års restaurering
Restoration team: Sara Duran-Singer, Steve Poehlein, David Bossert
Joe Jiuliano, Theo Gluck, Kevin Schaeffer, Robert H. Bagley
Post production manager: David Candiff
Post production coordinator: Cory Hansen
Digital color timing supervisor: Bruce Tauscher
Animation research library: Lella Smith, Ann Hansen, Tim Campbell,
Tamara Khalaf, Fox Carney, Vivian Procopio, Doug Engalla, Matt Tsugawa
Nitrate film vault leader: George Willeman
Nitrate film specialist: Irwin Rosenfeld
Motion picture restoration: Lowry Digital Images
Project manager: Jeff Schiffman
Line producer: Amy Bailey
Restoration specialists: Rachel J. Clement, Barry Kass II,
Jim Corbin, Louise Keating, Destry Dorro, Paula Lauterbach,
Eric Francisco, Katrin Mooney, Alfonso Guerrero Jr., Bridgid O'Donnel,
Nicholas Herr, Daniel Ortiz, Dylan Hucklesby, Bruce Peecher Jr.,
Sean G. Jamieson, Benton Wong
Digital mastering by: Technicolor Digital Intermediates
Digital colorist: Timothy Peeler
Digital producer: April McMorris
Re-recorded at: Buena Vista Sound Studios
Re-recording mixers: Keith Rogers, Terry Porter
Recordist: Erik Flockoi
Sound restoration by: Andreas K. Meyer
Special thanks: S.J. Bleick, Kent Gordon, Mary Meacham Hogg,
Christopher Pinkston, Hermann Schmidt
Videofakta
Originaltitel: Cinderella
Produktionsår: 1950
Angiven speltid: 71:20 min (1992 års VHS-utgåva), 72 minuter (DVD)
Åldersgräns: Barntillåten
Språk, VHS-utgåvor: Svenskt tal
Språk på DVD-utgåvan i Dolby Digital 5.1: Svenska, finska, isländska, engelska
("Disney enhanced home theater mix")
Språk på DVD-utgåvan i Dolby Digital 1.0: Svenska, engelska
("Restaurerat original-soundtrack till bioversionen")
Textade språk på DVD-utgåvan: Svenska, finska, isländska, engelska samt
engelska för personer med nedsatt hörsel.
Bildformat: 4:3 - 1,33:1 (normalbild)
Regionskod på DVD: 2
Antal DVD-skivor: 1
Distribution: Buena Vista Home Entertainment AB
Extramaterial på DVD:
• Spel & aktiviteter
• Bakom kulisserna
• Bortklippta scener
• DVD-ROM designstudio
• Musik
m.m.
Premiärdatum
Urpremiär på bio i USA den 15 februari 1950.
Svensk biopremiär 18 december 1950 (barntillåten efter censurklipp).
Svensk nypremiär hösten 1967 (med ny dubbning).
Svensk nypremiär 30 mars 1985.
Svensk nypremiär 9 augusti 1991 (för första gången i oklippt skick).
Filmen kom ut på köpvideo i Sverige första gången omkring 2 september 1992.
En ny videoutgåva kom ut i Sverige omkring 21 januari 1998.
Första svenska DVD-utgåvan samt ny VHS-utgåva den 16 november 2005.
En DVD-box med båda filmerna, Askungen och Askungen II - Drömmen slår in, gavs ut den 15 mars 2006.
På DVD i samlingsbox tillsammans med Den lilla sjöjungfrun den 21 november 2007.
Övrigt
Askungen nominerades till tre Oscar för bästa sång (Bibbidi Bobbidi Boo),
bästa musik och bästa ljud. Filmen vann dock inte i någon av kategorierna.
Askungen var den första disneyfilmen som dubbades om på svenska.
Detta gjordes 1967, och orsaken var att svenska språket hade utvecklats och
förändrats så mycket sen 1950 att originaldubbningen ansågs otidsenlig.
Lustigt nog har 1967 års dubbning sedan behållits, trots att den nu är
betydligt äldre än den gamla dubbningen var när den "kasserades" efter bara
17 år.
Sagan om Askungen är känd i många varianter världen över. En version nedtecknades
så tidigt som på 800-talet i Kina. Idag är det i första hand två versioner
som är spridda, en grym och blodig av bröderna Grimm, och en snällare och mera
familjevänlig av Charles Perrault. Det är på den senare som Disney har baserat
sin film. Originalsagan finns i samlingen The Tales of Mother Goose
som kan läsas här (på engelska):
http://www.gutenberg.org/etext/17208
Berättelsen från filmen finns som serie i Kalle Anka & C:o nr 11b/1950
med repris i Walt Disney's Serier nr 2/1968 och i Walt Disneys Klassiker nr 2/1975.
En annan serieversion gavs ut som fristående album år 2002. Ett åttasidigt utdrag ur albumet finns
i boken Disneys Julafton (2000).
År 2001 gjordes en uppföljare, Askungen II – Drömmen slår in, som egentligen består av tre
kortare avsnitt som satts samman till en långfilm.
Bilder
 |
|
Gudmodern har just upptäckt att Askungen är klädd i trasor.
Det måste genast åtgärdas!
(Klicka på bilden för att se den i större format!)
© Disney |
|
 |
|
Mössen Jack och Gus måste se sig noga för när de ska gå ut,
annars kanske katten Lucifer tar dem!
(Klicka på bilden för att se den i större format!)
© Disney |
|
 |
|
Askungens styvsystrar och styvmor struttar iväg till slottsbalen och vill
helst av allt slippa Askungens sällskap.
(Klicka på bilden för att se den i större format!)
© Disney |
|
 |
|
Glasskon passar!
(Klicka på bilden för att se den i större format!)
© Disney |
Källor
Buena Vista Home Entertainment AB, Stockholm 2006, 2007
Disney, Askungen (videofilm), Buena Vista Home Entertainment (Sweden), Stockholm 1992
Disney, Askungen (DVD), Buena Vista Home Entertainment AB, Stockholm 2005
Andersson, Robert, Inga omdubbningar, tack! i NAFS(k)uriren nr 13, NAFS(k), Stockholm 1985
Bonniers stora film & videoguide, Albert Bonniers Förlag, Stockholm 1999
Branner, Per-Axel, lista över röstskådespelare (opubl.) 1950
BUF Filmblad nr 85 1987, Svenska Filminstitutet, Stockholm 1987
Disneys Julafton, Egmont Serieförlaget AB, Malmö 2000
Maltin, The Disney Films (Fourth edition), Disney Editions,
New York 2000
Disney, Kalle Anka & C:o, Den kompletta årgången
1950 del 2, Egmont Serieförlaget AB Malmö 2000
Kalle Anka & C:o nr 31 1991, Hemmets Journal AB, Malmö 1991
Statens ljud- och bildarkiv, http://www.slba.se/
Project Gutenberg, http://www.gutenberg.org/
I.N.D.U.C.K.S., http://inducks.org/
The Internet Movie Database, http://www.imdb.com/
Texten på denna sida © 2004, 2006, 2007 Johan Rhen.
Tack till Robert Andersson för värdefull hjälp
med 1950 års svenska röster. Bilder från
Askungen © Disney. Sidan senast uppdaterad
den 7 oktober 2007.
|